名句推荐
最新收录
- 浣溪沙·万里阴山万里 《 纳兰性德 》
- 王韬甫太常属题其太夫 《 李希圣 》
- 题胡邃堂德英小照原文 《 朱景英 》
- 王韬甫太常属题其太夫 《 李希圣 》
- 题张德常良常草堂原文 《 倪瓒 》
- 题阮太师母石室藏书小 《 王照圆 》
- 武太常贞母太常是遗腹 《 李攀龙 》
- 太常引 斡克庄杜德常 《 许有壬 》
- 桃园忆故人 题纫兰妹 《 顾太清 》
- 减字木兰花 题兰陵龚 《 徐釚 》
十里红妆梦中求,不得愿,锦绣山河今却在,御人间。
现代好文
宁遥觉得自己把所有的力气,所有的知觉,所有曾经以为不会再出现的那么大规模的伤感全部都用掉了。在那一天,她以为自己已经走到了岁月的最顶点,从今往后,再也不会有任何可以与之媲美的情感的暗流。
现代好文
微笑,是最美的阳光。不管有没有人爱,我们也要努力做一个可爱的人。
现代好文
所谓的同学聚会,就是在多年以后给所有到场的人一个机会,看看什么叫沧海桑田,看看什么叫岁月如刀,看看什么叫物是人非。
现代好文
他,粗布蓝衫,撑一支长篙,悠悠然摆着渡船。时而低垂眼睑,凝视碧波荡漾,时而遥望远方,望穿群山叠峦。翘首以盼,烟云蒙蒙,烟波江上的亭阁影影绰绰,一个曼妙的身姿隐约闪现,更是为这幅美卷添了色彩。
现代好文
《遣悲怀三首·其二原文翻译》
昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。(身后意 一作:身后事)衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。
译文注释
译文注释往昔曾经戏言我们身后的安排,如今都按你所说的展现在眼前。
你穿过的衣裳已经快施舍完了,你的针线盒我珍存着不忍打开。
因怀念你我对婢仆也格外怜爱,也曾因梦见你并为你送去钱财。
我诚知死别之恨世间人人都有,但咱们共苦夫妻死别更觉哀痛。
创作背景
创作背景这三首诗约作于公元811年(元和六年),时元稹在监察御史分务东台任上;一说这组诗作于公元822年(长庆二年)。这是元稹为怀念去世的原配妻子而作的。
赏析
这首诗主要写妻子死后的“百事哀”。诗人写了在日常生活中引起哀思的几件事。人已仙逝,而遗物犹在。为了避免见物思人,便将妻子穿过的衣裳施舍出去;将妻子做过的针线活仍然原封不动地保存起来,不忍打开。诗人想用这种消极的办法封存起对往事的记忆,而这种做法本身恰好证明他无法摆脱对妻子的思念。还有,每当看到妻子身边的婢仆,也引起自己的哀思,因而对婢仆也平添一种哀怜的感情。白天事事触景伤情,夜晚梦魂飞越冥界相寻。梦中送钱,似乎荒唐,却是一片感人的痴情。苦了一辈子的妻子去世了,如今生活在富贵中的丈夫不忘旧日恩爱,除了“营奠复营斋”以外,已经不能为妻子做些什么了。于是积想成梦,出现送钱给妻子的梦境。末两句,从“诚知此恨人人有”的泛说,落到“贫贱夫妻百事哀”的特指上。夫妻死别,固然是人所不免的,但对于同贫贱共患难的夫妻来说,一旦永诀,是更为悲哀的。末句从上一句泛说推进一层,着力写出自身丧偶不同于一般的悲痛感情。 ▲参考资料:
写赏析
元稹简介
共收录576首,包括:《菊花》、《离思》、《遣悲怀三首》、《闻乐天授江州司马》、《行宫》、《乐府杂曲·鼓吹曲辞·将进酒》、《乐府杂曲·鼓吹曲辞·芳树》、《杂曲歌辞·出门行》、《思归乐》、《赛神》...
